Литературное творчество школьников
Литературный журнал для школьников ISSN 2658-3283
О журнале Выпуски Правила Поиск Конкурсы Личный портфель

ХАМЕЛЕОН ПРЯЧЬСЯ И ЦАРЬ – СИНЕЯЗЫКИЙ СЦИНК

Григорьев П.А. 1
1 г. Омск, БОУ СОШ № 16, 4 класс
Терентьев А.А. (г. Омск, БОУ ДО «ЦРТДиЮ «Амурский»)

Жил был хамелеон по имени Прячься. И услыхал он, что царь страны, где он радостно лазил по веткам, издал указ: «Тот, кто понравиться моей дочери царевне Игуане и пройдёт три испытания, тот станет царским женихом, а царевне мужем». Как услышал это хамелеон Прячься, так и отправился он за тридевять земель, за тридесять морей, в царство синеязыкого сцинка, что находилось в соседнем лесу, прямо за лесными ручьями. Долго он шёл, всё- таки хамелеон не птица, быстро не двигается, но царства синеязыкого сцинка достиг. Пришёл он на царский двор, что под пальмой развесистой стоял, смотрит, а царевна-то уже выбирает себе жениха, да привередничает при этом. Покрылся хамелеон Прячься разными цветами, будто радуга зажглась, увидела такое чудо царевна и от остальных женихов хвостом отмахнулась, да царю батюшке и говорит: «Этого хочу молодца испытать. Три задания ему дать, может, и справится, а нет, так хоть нас позабавит». Согласился с дочерью царь, да и даёт доброму молодцу хамелеону Прячься первое задание, невыполнимое испытание: «А иди-ка ты, молодец, да в страну далёкую, и принеси-ка мне яблока сладкого, с яблони заветной. Всю жизнь хотел его попробовать, да так мне его никто и не смог принести. Вот тебе первое испытание. Сроку тебе даю три дня и три ночи. Ну, а коли не выполнишь, то больше твоя лапа молодецкая не ступит на землю моего царства-государства, а имя твоё забыто навсегда будет». Пошёл бедный хамелеон Прячься в страну далёкую, к самой заветной яблоньке отправился. День потерял, да всё же дошёл, все лапы стёр, а успел к концу ночи первого дня прибежать. Смотрит он на яблоньку заветную и головушка идёт у него кругом. Яблоня большая, высокая, не добраться до яблочек и за пять дней, а у него один день остался. Пригорюнился хамелеон, весь пятнами, что мухомор лесной покрылся. Проходил мимо него медведь. От такого чуда в сторону отскочил, а потом как присмотрелся к живому грибку, да признав его, рассмеялся: «Чего пригорюнился, длиннохвостый? Чего добрых зверей видом своим смущаешь?» А хамелеон Прячься ему и отвечает:

– Как же мне не грустить, великий зверь Михаил Потапыч? Задал мне царь такое нелегкое задание, такое великое испытание, что от страха у меня голова кругом идёт и хвост подрагивает. Надобно мне сорвать с этой яблони самое наливное яблочко, да ко двору его царского величества за три дня успеть. А я день да ночь сюда шёл, да полдня уже потерял, не выполнить мне задачу трудную, не пройти испытания.

Посмеялся медведь над ящеркой, а потом успокоил ящерку:

– То ли это испытание, то ли беда какая. Помогу я тебе, коли ты вежливый, да с почтением всё как есть поведал без утайки.

Подошёл он к яблоне, да как лапой могучей дал по ней, так все яблоки спелые с неё и посыпались. Хамелеон Прячься поблагодарил сердечно медведя косолапого и отправился с самым сочным яблоком во дворец. А все остальные яблоки достались гусеницам, муравьям, ежам и, конечно же, самому Михайло Потапычу. Пришёл хамелеон как победитель во дворец, увидал его царь, да от удивления пасть раскрыл, да язык свой синий высунул. Не мог он представить, что молодец, такое задание так быстро справит. Но делать нечего, лицо царю не пристало терять, потому мирно он так говорит: « Молодец, разноцветный. Можешь отдохнуть. Ни один ящер до тебя такого не совершал, а кто после придёт уже первым не будет. В двух шагах ты от царской дочери. Ну а коли ты такой молодец, то завтра будет тебе с утра задание простое, испытание проще некуда. Прилетает к нам в лес чудесная птица Павлин, что у самой Жар-птицы перья у неё горят на солнышке, только голос противный. Так вот завтра как донесли мне стражи верные, прилетит она на водопой лесной. Тут уж ты изловчись, а к вечеру чтобы перо у меня было. Иначе сам знаешь, что тебя ожидает». Не стал хамелеон победой хвастаться, не стал смотреть, как царь яблоко кусал, да языком синим крохи того яблока со стола сметал, отправился он в чистое поле, да на лесную полянку, там и затаился, пригорюнившись. Сидит да сам с собой и говорит: «Как достать перо птицы Павлин. Она вон какая большая, клюнет меня и нет молодца, ох погублена моя головушка. Да если и напугать её чудом каким придуманным, так крылья у неё. Взмахнула – и нет её, ищи в небе облачко». Сидит, пригорюнившись, сам с собой разговор ведёт. Летит в сумерках на охоту Филин, смотрит ящерка сидит, лапами слёзы вытирает да о чём-то горько так жалуется. Интересно стало птице, подлетела она поближе. Да весь разговор и услышала. Заухал Филин, да на хамелеона глядя, проворчал: «Есть у меня идея, как тебе перо достать, а мне обед получить. Так, где ты говоришь, птица Павлин обитает?

Рассказал ему без утайки хамелеон всё, что от царя узнал, да и стал ожидать птицу, когда она возвернуться решила, да перо пред хамелеоном кинула. Радостно хамелеон к царю заспешил, о судьбе птицы Павлина даже не спросил. И так понятно было всё, кто с Филином встречается, тот на свете долго не задерживается. Но когда царь увидел перо птицы Павлина, да ещё и в пасти хамелеона Прячься, чуть сам с трона не свалился. Не было предела его ужасу. Стал он советников собирать, стали думать, чтобы такое молодцу загадать. Тут один из советников и говорит. Ты его на крокодила пошли, уж оттуда он точно живым не выберется. Послушался царь да к хамелеону Прячься и обращается: «Порадовал ты меня, честной молодец. Задаю тебе самое трудное испытание, поручаю самое трудное задание. Коли и с этим справишься, быть тебе царским зятем, а моей дочери замужем. Всякий знает, слово царя крепче валуна, слаще яблока и важнее солнца луча. Потому и приказываю, изгнать чудище. У нас в земле живёт сам крокодил, нашу землю топчет, подданных по чём зря ест, да ещё и меня своим царём не признаёт. Прогони чудовище, и дочь твоя, слово царя!

На следующий день хамелеон Прячься пошёл прогонять крокодила. Идёт печалиться, с жизнью прощается, а сам думает: «Неужели это мой последний день? Кто я и кто крокодил? Да разве мне под силу справиться с этаким чудищем?» На его удачу проходил по лесу Дромозавр в это время. Увидел он хамелеона в слезах и решил узнать, что случилось у такой маленькой ящерки. Хоть и дальняя, а всё же родня. Гаркнул он так, что листья с деревьев посыпались, а хамелеон встал как вкопанный, когда услышал такие слова: «Кто тут по моему лесу ползает? Да при этом сырость лишнюю разводит? Быстро отвечай, ползучка, чего такого приключилось, что молодец бравый, словно тучка в небе, хмурится?» Замер хамелеон Прячься, а сам думает, будь что будет. Взял да всё как есть и рассказал Дромозавру. Выслушал его гигант, а потом и говорит: «Знаю я этого крокодила, прогоню без труда, а вот с синеязыким поговорить настала пора. Значит, это его царство говоришь? Значит, это с его земель чудищ надо прогонять? Значит, вот так он женихов губит, ящеров достойных под корень изводит?» Отвечает ему хамелеон: «Всё как есть в словах моих правда. Ничего не утаил пред великой ящерицей и настоящим царём этих земель, правду как есть поведал». Взревел тут громадный ящер, да только зубами прищёлкнул от гнева великого, малой ящеркой разбуженного: «Ну, так будь же по-твоему. Возвращайся к царю синяезыкому сцинку и сказывай, что прогнал ты крокодила-чудище. А коли ему не верится, пусть сам и наведается, да проверит слова твои. А уж я тут его подожду, да с ним о царских делах потолкую. Ступай, да свадьбу играй. Ни о чём не печалься. Уже завтра сам царём будешь». Так сказал, да к болоту поспешил, крокодилом там закусил, да стал ждать- поджидать царя сцинка синеязыкого. Хамелеон Прячься, довольно помахивая хвостом, возвернулся, да к царю сразу и отправился. Что тут поднялось, ни в сказке сказать, ни пером описать. Увидали слуги царя хамелеона, кто от страха прячется, кто к царю на доклад бежит, а кто вещи собирает да в другой лес семью переселяет. А хамелеон Прячься знай себе идёт да к царскому дворцу поспешает. Увидала его царевна Игуана, да на встречу вышла. Поздоровался с ней добрый молодей хамелеон Прячься, да и говорит: «Собирайся, царская дочь, моя ты жена теперь. Всё, что поручено было, сделано». Тут как тут и царь с войском объявился. Во все глаза смотрит на молодца, поверить не может, что какая-то ящерка самого крокодила из царства выгнала. Решился он проверить с войском сходить, да во всём сам убедиться. Как ушёл он в поход, так и не вернулся. Стал царём хамелеон Прячься, да только ему это и не надо было. Взял он царскую дочь в жёны да к себе домой и отправился. Стали они с тех пор жить-поживать да добра наживать.


Библиографическая ссылка

Григорьев П.А. ХАМЕЛЕОН ПРЯЧЬСЯ И ЦАРЬ – СИНЕЯЗЫКИЙ СЦИНК // Литературное творчество школьников. – 2018. – № 1. ;
URL: https://school-literature.ru/ru/article/view?id=1030 (дата обращения: 29.03.2024).

Предлагаем вашему вниманию журналы, издающиеся в издательстве «Академия Естествознания»
(Высокий импакт-фактор РИНЦ, тематика журналов охватывает все научные направления)

«Фундаментальные исследования» список ВАК ИФ РИНЦ = 1,674