Литературное творчество школьников
Литературный журнал для школьников ISSN 2658-3283
О журнале Выпуски Правила Поиск Конкурсы Личный портфель

МОЁ ОТКРЫТИЕ ФРАЗЕОЛОГИЗМА

Бурмистрова Ю.С. 1
1 п. Старый городок, МБОУ Старогородковская СОШ, 7 «Б» класс
Шерстюк В.Ю. (п. Старый городок, МБОУ Старогородковская СОШ)
1. Эзоп «Басни».
2. Лопе де Вега «Собака на сене».
3. С.И. Львова «Русской речи чудеса». Издательство ИНОС 2002.
4. Э.А. Вартаньян «Путешествие в слово». Издательство «Просвещение»,1987.
5. И.М. Шанский «В мире слов». Издательство «Просвещение»,1971.

На новогодние праздники я с родителями ездила на экскурсию в Мадрид – столицу Испании. Рядом с нашим отелем находилась небольшая, неприметная церковь. Как-то раз, прогуливаясь мимо неё, мы решили туда заглянуть. Церковь оказалась очень красивой. Её внутреннее убранство было выполнено в стиле барокко. Мы с любопытством оглядывались. Вдруг мама увидела на стене надпись и сказала папе: « Смотри, здесь написано что-то про Лопе де Вега». Папа, конечно, не знал испанского языка, но быстро сориентировался и с помощью телефона перевел надпись, которая гласила: «Здесь похоронен великий испанский поэт и драматург Лопе де Вега».

Я стала расспрашивать маму об этом поэте. Она рассказала, что ещё в студенческие годы читала некоторые известные его произведения. А также смотрела советскую экранизацию пьесы «Собака на сене». «Какое интересное название», – подумала я. И стала расспрашивать маму, почему пьеса так называется.

Оказалось, что выражение «собака на сене» – это фразеологизм, который употреблялся ещё в Древней Греции. Мы знаем об этом потому, что древнегреческий баснописец Эзоп сочинил

басню на основе этого фразеологизма. В ней рассказывается о собаке, которая лежит в яслях на сене и не подпускает к нему коров.

Хотя сама это сено она есть не станет – ведь собаки сено не едят. Эзоп делает вывод, что такое поведение свойственно и некоторым людям.

Этот фразеологизм пришел и в наш язык. Его часто использовалив своих произведениях русские писатели. Лев Николаевич Толстой в романе «Воскресение» так описывал отношение правящего класса к крестьянам: «Напротив, только тогда земля не будет лежать впусте, как теперь, когда землевладельцы, как собака на сене, не допускают до земли тех, кто может, а сами не умеют эксплуатировать её». Федор Михайлович Достоевский в повести «Вечный муж» говорит: « Я вас должен предупредить, что вы теперь, как собака на сене, – извините, это только сравнение – ни себе, ни другим».

Существует много похожих выражений как в русском, так и в других языках: «Сам не гам (ам) и другому не дам», «Чур одному – не давать никому», «Не вылакает собака реки, так всю ночь стоит над рекой да лает», «Скряге деньги, что собаке сено».

Больше всего мне понравилось, как раскрыт этот фразеологизм в комедии Лопе де Вега «Собака на сене» (по возвращении из поездки я прочитала её). В пьесе рассказывается о том, как испанская графиня Диана Бельфлор полюбила простолюдина Теодоро. Но из-за сословных предрассудков она не может любить его открыто. Для Теодоро наступают тяжёлые дни: графиня то даёт ему надежду, то жёстоко отталкивает. Из-за нее рушатся отношения юноши с Марселой, девушкой, на которой он готов был жениться. Название комедии объясняется поведением графини. Теодоро говорит о ней так: «Вы, точно в поговорке, собака, что лежит на сене»…

Несмотря на то что фразеологизму «собака на сене» больше двух тысяч лет, он никогда не потеряет своей актуальности. Ведь, как мы увидели, этот фразеологизм применим к любым жизненным ситуациям.


Библиографическая ссылка

Бурмистрова Ю.С. МОЁ ОТКРЫТИЕ ФРАЗЕОЛОГИЗМА // Литературное творчество школьников. – 2018. – № 4. – С. 68-69;
URL: http://school-literature.ru/ru/article/view?id=1162 (дата обращения: 13.04.2021).