Язык – это феноменальное явление в жизни каждого народа. Его глубина, многообразие лингвистических фактов и явлений, их взаимосвязи, – всё, что делает язык живым, призвано вызвать у учащихся интерес, должно быть предметом рассмотрения на уроках родного языка.
Важнейшей задачей обучения языку является формирование индивидуальных особенностей личности, развития в ней творческих способностей, интуиции, воображения и мышления. Для того, чтобы решить эту задачу, необходимо увлечь школьников, заинтересовать предметом. Каждый учитель-словесник для этого использует различные методы и приёмы, в числе которых можно отметить лингвистические миниатюры. В них синтезируются и определённая ситуативность (сюжет сказки), и речевая экспрессивность, повышающая воздействие текста на читателя, так как здесь включаются эмоциональные моменты.
Лингвистическую сказку учитель может использовать как средство, помогающее организовать объяснение нового материала и воспроизведение усвоенного ранее. Лингвистическая сказка сразу же приковывает внимание учащихся к теме, помогает им увидеть основное в изучаемом явлении, легко запомнить главное. Проблемный вопрос, поставленный перед сказкой, нацеливает учеников на активное её восприятие. Так как нужно не просто слушать, но и искать ответ на заключённую в ней задачу. Лингвистические сказки хорошо запоминаются, потому что в них приставки, корни, суффиксы, подлежащие и сказуемые превращаются в гордых королей, красивых принцесс, обаятельных рыцарей.
Вот один из фрагментов урока с использованием лингвистической сказки.
Тема урока: «Правописание приставок на З».(?)
Проблемный вопрос: «Всегда ли приставки на З пишутся с буквой З?
На доске записаны слова:
и…давала и…писала
ра…грузила ра…пустила
во…двигала во… питала
Читаем слова, выделяем корень и особое внимание обращаем на первую согласную корня.
– А теперь, – говорит учитель, – сядьте поудобнее, внимательно слушайте сказку и приготовьтесь дать ответ на вопрос, который задан в начале урока.
Будет сказка занимательна, слушайте, дети, её внимательно. Кто уши хорошо раскроет, много-много всякой всячины усвоит, а кто невзначай уснёт, тот ни с чем и уйдёт.
Сказывают, жила когда-то гордая королева З в стране Грамматики. И были у неё прекрасные дочери: НИЗ-, ВОЗ-, ВЗ-, ИЗ-, РАЗ-, ЧРЕЗ-. Были они звонки и дружили только со звонкими согласными. Но принцессы были до того любопытны, что отпросились у матери посмотреть соседнее королевство. Ранним утром, когда все спали, они выбрались из замка. Путь предстоял нелёгкий. Они шли и шли, но вдруг вдали, сверкая на солнце, показался прекрасный город. Сёстры обрадовались. Но в этом городе жили только глухие согласные. Когда они постучали в ворота, показалась глуховатая буква С и спросила: «Что вам угодно?» «Мы пришли посмотреть, как вы живёте», – ответили принцессы Звонкие. «Милости просим. Но вы войдёте в наш город, когда расстанетесь с буквой З и поменяете её на меня», – ехидненько улыбнулась С и добавила: «Не забудьте, принцессы, что приставки РАЗ-, ВОЗ-, ЧРЕЗ-, БЕЗ- быстро меняют З на С!»
Принцессы согласились и вошли в город, но при каком условии, ребята? (Это проблемный вопрос.)
Сказка – ложь, да в ней намёк, добрым молодцам урок.
После этого, обращаясь к словам на доске, ребята быстро делают вывод, находят корни и определяют ту согласную, которая стоит после приставки.
Учащиеся не только с интересом слушают лингвистические сказки, но и сами сочиняют их, своеобразно преломляя сухую теорию в живые волшебные рассказы.
Сочинения в жанре лингвистической сказки – это творческая деятельность ученика. Поэтому сочинения подобного типа помогают выявить уровень мотивации школьников, что имеет огромное значение в процессе учения. Также лингвистическая сказка повышает интерес учащихся к изучаемой теме, развивает творческие способности школьников, навыки связной речи. Работа над созданием лингвистической сказки помогает активизировать образное и логическое мышление учащихся, помогает отбирать и анализировать факты языка.
Приведём примеры сказок, придуманных детьми.
Кто важнее?
Жили-были в царстве Русского языка Части речи: важная госпожа Существительное, красивая дочь её Прилагательное, любящая точность младшая дочь Числительное, доброжелательная внучка Местоимение, готовая помочь всегда и своей госпоже, и её дочерям. И важный, очень важный господин Глагол.
Заспорили однажды на празднике гости, кто из них нужнее и важнее.
Госпожа Существительное и господин Глагол заявили, что почти ни одно предложение существовать без них не может. Красавица дочь Прилагательное обиделась и сказала, что без неё они некрасивые. Младшая дочь Числительное тоже не смолчала: «Вы без меня не сумеете ничего посчитать. Я очень нужна вам». А скромница внученька попросила их не ссориться, заявив, что она может заменить, если нужно, и важную госпожу, и её дочерей. Вдруг из гостей выделилась подружка внученьки Наречие. Ей тоже хотелось сказать о себе, ведь скромностью она не отличалась. Потому и сказала госпоже Существительному, господину Глаголу, красавице Прилагательному, что обозначает их признаки, что она не легкомысленная, потому и не изменяется, что она может указывать на образ действия, время, место, причину, цель и так далее. И степени сравнения у неё почти такие же, как и у красавицы Прилагательного. А при написании НЕ с Наречием на –О и –Е она в своих правах одинакова с Существительным и Прилагательным. Что касается написания –Е и –И в приставках НЕ- и НИ-, постановки дефиса, то она сродни Местоимению.
А вот если перепутаете меня с Прилагательным, Существительным или Числительным, то вас покарает рука Учителя-праведника.
Долго ссорились Части речи, доказывая каждая свою правоту. Слушал, слушал их Учитель, а потом сказал: «Вы все важны, нужны, чтобы сделать наш прекрасный русский язык красивым, певучим, выразительным и гибким». И замолчали ссорившиеся, услышав мудрость Учителя.
Бледных Павел.
Поучительный сон
Однажды ночью я услышал странные звуки. Сначала я испугался, но любопытство оказалось сильнее меня, и я стал прислушиваться. Оказалось, это спорили наречие с деепричастием. Чуть позже я услышал такой диалог.
Наречие говорит:
– Я самая нужная часть речи, без меня ни одно предложение не обходится.
– Это что, зато я всегда на виду, меня всегда выделяют запятыми,- возразило Деепричастие.
– Ну и что! А я неизменяемая часть речи,- закричало Наречие.
– Нашла чем хвалиться. Я тоже неизменяемая часть речи, но ещё я бываю совершенного и несовершенного вида,- заявило Деепричастие.
– А у меня есть то, чего нет ни у одной части речи: смысловые группы!- с гордостью сказало Наречие.
– Ой, расхвасталась. А про меня говорят, что я – особая форма глагола!- заявило Деепричастие.
– Сейчас я тебе покажу особую форму!- завизжало Наречие и бросилось на Деепричастие…
Но тут вдруг зазвонил будильник, и я услышал мамин голос:
– Вставай, а то школу проспишь, ведь у тебя сегодня зачёт по темам «Наречие» и «Деепричастие».
Как говорят: «Сон в руку!»
Мухин Игорь.
Таким образом, системное использование лингвистической сказки на уроках русского языка способствует эффективному формированию языковой и коммуникативной компетенции учащихся, повышает уровень мотивации в изучении самого лингвистического материала, способствует развитию у детей воображения и литературно-творческих способностей.
Библиографическая ссылка
Власова Д.Н. ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ СКАЗКА КАК СРЕДСТВО ФОРМИРОВАНИЯ ЯЗЫКОВОЙ И КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ УЧАЩИХСЯ НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА // Литературное творчество школьников. – 2018. – № 6-2. ;URL: https://school-literature.ru/ru/article/view?id=1355 (дата обращения: 23.11.2024).